traductora jurada
traducciones juradas/traduccions jurades/traductions assermentées
Català

Professional de la llengua des del 1990. La meva trajectòria professional ha estat diversa i les meves experiències professionals variades, encara que sempre relacionades amb la llengua. Actualment, des de fa ja uns anys treballo de manera exclusiva en la traducció.

Per la meva formació i les meves preferències personals, els meus primers camps de treball van ser la lingüística, la literatura, la didàctica, la recerca en pedagogia i d’altres camps afins. Però ben aviat vaig virar cap als textos jurídics, primer, i després administratius, per acabar -gràcies a la traducció jurada- treballant en enginyeria i construcció civil, per una banda, i en informes mèdics i bacteriològics per una altra.

D’altra banda, l’altre aspecte que m’apassiona de la traducció és la recerca terminològica i la documentació. La precisió lèxica és una de les meves obsessions, i mai no em canso de buscar tota la documentació que calgui perquè la traducció que m’han confiat sigui correcta, precisa i escaient.



Traducció jurada
Interpretació jurada
Interpretació jurada
Altres serveis
Tarifes
Página de Introducción de FlashBienvenidos/Benvinguts/BienvenueCatalàEspañolFrançaisEnglishعربيContact